Translation of "piacere incontrarla" in English


How to use "piacere incontrarla" in sentences:

Lorelai, e' stato un piacere incontrarla.
Lorelai, it was a pleasure encountering you.
È sempre un piacere incontrarla, madame.
It's always a pleasure meeting you, madame.
E' un piacere incontrarla di nuovo.
It's good to see you again. Thank you, Chad.
È un vero piacere incontrarla finalmente.
It is a great pleasure to meet you at last.
È stato un grande piacere incontrarla, Miss O'Neil.
it's been a great pleasure meeting you, Miss O'Neil.
È un piacere incontrarla finalmente di persona, dott. Grant.
And I'm delighted to meet you finally in person, Dr. Grant.
È un piacere incontrarla, Mr. Fischer.
Nice to meet you, Mr. Fischer.
E' un grande piacere incontrarla, signor Spock.
And it's a real pleasure to meet you, Mr. Spock.
E' un piacere incontrarla, dottor House.
It's a pleasure to meet you, Dr. House.
"Sig. Tucker è un piacere incontrarla."
Mr Tucker, a pleasure to meet you.
E' stato un piacere incontrarla, deputato Kellerman.
It's been a pleasure meeting you.
E' un vero piacere incontrarla, signora Westen.
It's very nice to meet you, Mrs. Westen.
E' stato un vero piacere incontrarla.
It was very nice to meet you.
Comunque mi ha fatto piacere incontrarla.
It was lovely to meet you anyway.
E' un piacere incontrarla di persona, signorina Lahari.
It's a pleasure to meet you in the flesh, Ms. Lahari.
E' stato un piacere incontrarla, detective Beecher.
It was nice meeting you, Detective Beecher.
E' stato un piacere incontrarla, Direttore, e spero davvero che mi dara' l'onore di fare da governante per i suoi adorabili figli.
It was so very nice meeting you, Director. And I do hope you'll do me the honor of being governess to your lovely children.
Agente Coombs, e' un piacere incontrarla.
Agent Coombs, so nice to meet you.
È un piacere incontrarla di nuovo.
It's good to see you again.
Mi farebbe piacere incontrarla di nuovo al Nord.
I hope to see you back home.
E' un piacere incontrarla di persona, signor Gold.
It's a pleasure to meet you face-to-face.
Signorina Montenegro... e' un vero piacere incontrarla di nuovo.
Ms. Montenegro, it is so good to see you again.
Oh, Agente Rossi, e' un vero piacere incontrarla.
Oh, Agent Rossi, hey, it's great to meet you.
Signor governatore, - E' davvero un piacere incontrarla.
Mr. Governor, it's so good to see you.
Anche a me fa piacere incontrarla.
It's good to see you, too.
Signor Queen, è un piacere incontrarla.
Mr. Queen, it's so nice to meet you. Thank you!
Ad ogni modo, e' sempre un piacere incontrarla.
Still, it's always good to see you.
Ma e' stato un piacere incontrarla.
But it was nice to meet you.
E' un piacere incontrarla, finalmente, Mrs Crawley.
It's a pleasure to meet you at last, Mrs Crawley.
Ad ogni modo so che lei fara' la cosa giusta, ma e' stato davvero un piacere incontrarla.
Either way, I know she'll do the right thing. But it was very nice meeting you.
Beh, e' stato un piacere incontrarla signore, un onore.
Well it's been an honor meeting you sir, just an honor.
E' un piacere incontrarla, un piacere, un piacere.
It's a pleasure to meet you. It's a pleasure. Pleasure.
Ed è un piacere incontrarla finalmente in via ufficiale.
It's a pleasure to finally meet you officially.
E' un piacere incontrarla, finalmente, signore.
Mr. Thorpe, it's a pleasure to finally meet you, sir.
E' stato un piacere incontrarla signor D., ma il mio amico e' appena arrivato.
It's been great catching up, Mr. D, but my friend just arrived.
Oh, contessa Alexia, che piacere incontrarla.
Oh, countess Alexia, so lovely to meet you.
E' stato un enorme piacere incontrarla.
What a great pleasure to meet you.
Mi ha preso nel mezzo di... una campagna per la rielezione, ma e' un piacere incontrarla.
You've caught me in the middle of a reelection campaign, But it is a pleasure to meet you.
E' un piacere incontrarla, sono l'agente Tim Callahan.
It's good to meet you. I'm Officer Tim Callahan.
E' stato un piacere incontrarla, Ms. Berger.
It was nice to meet you, Ms. Berger.
Signor Presidente, è un piacere incontrarla, finalmente.
Mr. President, it's a pleasure to finally meet you.
E' un piacere incontrarla, signora Hewes.
It's a pleasure to meet you, Ms. Hewes.
Dottore, e' un piacere incontrarla, finalmente.
Good to finally meet you, Doctor.
Vuole dire che e' un piacere incontrarla e che siamo lieti sia al sicuro, signora.
What he's trying to say is, it's a pleasure to meet you, and we're glad you're safe, ma'am.
Agente Gibbs, mi fa piacere incontrarla, finalmente.
Agent Gibbs, nice to finally meet you.
E' un vero piacere incontrarla finalmente, signora Florrick.
It's very nice to finally meet you, Mrs. Florrick.
4.90584897995s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?